Diskussion:Et barn er født i Betlehem

Udgave fra 'Den nye Psalme-bog' 1769

redigér

Udgave fra 'Den nye Psalme-bog', trykt af Gerhard Giese Galikath, Kiøbenhavn aar 1769 Et barn er født i Bethlehem

Et Barn er født i Bethlehem, I bethlehem Thi glæder sig Jerusalem, Halleluja, Halleluja.

Hand lagdes i et Krybberum, et Krybberum, Uden ende er hans herredøm, Halleluja, Halleluja.

En oxe og asen derhos stod, derhos stod, Og saae der dennne Herre og Gud, Halleluja, Halleleuja.

De konger af Saba komme der, Komme der, Ofrede guld, og røgelse og myrrha skier , Hallelluja Halleluja.

Han føddes af en jomfru skier, Jomfru skier, Foruden mand hans fødsel er, Halleluja, Halleluja.

Vort kiød og blod hand paa sig tog, Hand paa sig tog Uskadt af dievelen blev hand dog, Halleluja, Halleluja.

I kiød og blod er hand os liig, Er hand os liig, I synden er hand os u-liig, Halleluja, Halleluja.

Dermed giør hand os alle sig liig, Os alle sig liig, Og fører os saa til himmerig, Halleluja, Halleluja.

For denne samme naadelige tid, Naadelige tid, Ske Herren lof i evighed, Halleluja, Halleluja.

Lov pris og ære i evighed, I evighed Skee den hellig Tre-enighed, Halleluja, Halleluja. (skrev 77.215.87.192 (disk. • bidrag) .)

Hvad mener du med denne besked??? :-) --Simeondahl (diskussion) 7. apr 2015, 11:39 (UTC)
Tilbage til siden »Et barn er født i Betlehem«.