Side:Den gamle danske Dødedans.djvu/89

Denne side er valideret
85
249 Nu er det for sent at klage.
255 komme imperf. konj.; 281 finge, 282 vaare, 283 ginge.
257 glader, stærkt bøjet Prædikatsord, glad (ikke Komp.).
259 den bitter vee, denne Form, Adj. uden —e er almindelig, V. 529.
262 træde optager jeg i St. f. Originalens trædt, der aabenbart er Trykfejl.
266 Hoffmectig, højmægtig, veldig og rig ere Synonymer.
268 forfremme, fremme.
275 alle tillige, alle sammen.
276 mester klog o. s. v. er tom Gentagelse.
280 sætte i dau ɔ: bestemme en Dag, Termin, foreløbig udsætte det, give mig Henstand. B 328 Ik wolde, dat wi it mit em mochten setten in dage. (cf. Dagsætning, Vaabenstilstand, Molbechs Glossarium).
281 min ting (plur.), mine Ting, Sager. — i lau; bevaret i »af Lave« og »i Lave«; er lig Lag, Leje, Stilling, Orden.
284 iemmerlige er den almindelige Form i gl. Dansk (534).
286 for din naade, for din Naades Skyld, 365 for min girighed, for min Begærligheds Skyld, ved min B.
289 ned skrue, se Indledn. S. 11.
291 kiøn, erfaren, flink; mhd. küene, nht. kühn, mnt. koene, engl. keene, on. kœnn klog, erfaren.
293 oc, at.
298 til gaffne, til Gavn (250 til sinde, 397, 425 til gaffn).
299 saffne, samle (af ældre samne, cf. oht. samanôn, os. samnôn, on. samna.)
300 huad det er, hvordan det end er, hvorom alting er.
304 Endnu er det ikke min Tid at dø.
305 lid, Forstrøstning (har stort Mod paa Verden).
307 aff verden køre, drive bort fra, ud af Verden.
312 lange suantz, lange Slæb. Hr. Michael Mariæ Rosenkrantz D 1. Thyn sidhæ swantz tith krwsedhæ haar.
314 here, her (cf. dere, der).
316 opstøde, støtte. Kircke fem.
317 moxen, næsten (V. 349).
318 Din store missbrug och falske fund er vel sing.
324 hagde, havde.